UN Transcripts — https://transcripts.un.org/fr/sc/10161 Soudan et Soudan du Sud - Conseil de sécurité, 10161e séance — Security Council — 29 May 2026 Language: fr Automatically generated transcript — may contain errors. Not an official United Nations record. --- China · President [0:03]: 我宣布安全理事会 Je déclare ouverte la dix mille cent soixante et unième séance du Conseil de sécurité. L'ordre du jour provisoire de la présente séance s'intitule: Rapport du Secrétaire général sur le Soudan et le Soudan du Sud. L'ordre du jour est adopté. Conformément à l'article trente-sept du règlement intérieur provisoire du Conseil, j'invite leurs représentants du Soudan du Sud à prendre part à cette séance. Il en est ainsi décidé. Le Conseil de ce côté va à présent entamer l'examen du point deux de l'ordre du jour. Les membres du Conseil sont saisis du document paru sous la cote S deux mille vingt-six quatre cent trente-deux, le texte d'un projet de résolution présenté par les États-Unis d'Amérique. Le Conseil de sécurité est prêt à passer au vote concernant le projet de résolution dont il est saisi. Je vais à présent mettre aux voix le projet de résolution. Je vous invite à voter. Si vous souhaitez voter en faveur de ce projet de résolution, veuillez lever la main. Y a-t-il de votre compte des abstentions ? Le résultat du vote est comme suit. 9 voix pour, 0 voix contre, 6 abstentions. Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 28-21 de 2026. Je donne à présent la parole aux membres du Conseil de sécurité souhaitant prononcer une déclaration après le vote. Les États-Unis d'Amérique. United States of America [2:37]: Merci. Les États-Unis se félicitent de ce renouvellement du régime de sanctions concernant le Soudan du Sud, notamment la prorogation du mandat du groupe d'experts et le renouvellement de l'embargo sur les armes, des interdictions de voyager et des gels d'avoir pour 12 mois. Nous nous félicitons également de l'occasion de nous pencher sur les critères pour qu'ils soient à la hauteur de la réalité actuelle et de formuler des recommandations sur la meilleure manière d'y parvenir. Hier, avec le secrétaire général et en consultation avec l'Aménus et le groupe d'experts, cependant nous sommes découragés par le manque de progrès concernant ces critères et la détérioration continue de la situation politique et de sécurité au Soudan du Sud. Que les choses soient claires, cette absence de progrès vient du manque de volonté du président Kieng et d'autres dirigeants sud-soudanais. Ces derniers doivent Renouer le dialogue direct afin de parvenir à une désescalade. Et on ne peut pas dire que le dialogue a lieu lorsqu'un des signataires de l'accord de 2018 est assigné à résidence et jugé. Le Conseil de sécurité ne peut pas accepter des obstructions du processus de paix ou des actions entravant le processus de paix au Soudan du Sud. Dès lors, nous exhortons le gouvernement de transition à prendre toutes les mesures qui s'imposent afin de rétablir la paix, notamment en décrétant un cessez-le-feu national. en relâchant les détenus, en renonçant à la violence à des fins politiques et en utilisant les recettes nationales de façon appropriée pour le bien du Soudan du Sud. Pendant des années avant l'indépendance du Soudan du Sud, le mouvement de libération, populaire de libération du Soudan Sa donnée à la mauvaise gouvernance, au détournement de fonds, et cela aujourd'hui se poursuit et s'est imposée par les dirigeants du Soudan du Sud. China · President [4:43]: Je remercie la représentante des Etats-Unis de cette déclaration. Je cède à présent la parole à la RDC. Democratic Republic of the Congo · A3 [4:53]: Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter cette explication de vote au nom des A3, à savoir Le Liberia, la Somalie et mon propre pays, la République démocratique du Congo. Les A3 se sont abstenus lors du vote sur la résolution renouvelant le régime des sanctions à l'encontre du Soudan du Sud. Notre position reflète des préoccupations de principes de longue date concernant l'efficacité du régime des sanctions actuel et le recours continu à des mesures restrictives comme principal outil pour faire face à la situation au Soudan du Sud. Bien que le régime de sanctions soit en place depuis plusieurs années, la situation politique et sécuritaire du pays continue de faire face à des graves défis. Cela remet en question la mesure dans laquelle les mesures actuelles contribuent efficacement à une paix durable, à la stabilisation et au renforcement des institutions nationales au Soudan du Sud. Les trois demeurent préoccupés par les implications plus larges des régimes de sanctions dans le contexte spécifique du Soudan du Sud. Nous réaffirmons donc la nécessité d'un réexamen en temps opportun des mesures actuelles, y compris l'embargo sur les armes, afin de garantir que le régime de sanctions soutiennent plutôt qu'ils ne freinent les efforts menés au niveau national en faveur de la consolidation de la paix, de la réconciliation, du développement institutionnel et de la mise en œuvre de l'accord revitalisé. Nous sommes particulièrement conscients des défis posés par l'embargo sur les armes dans le contexte de la mise en œuvre des arrangements de sécurité transitoires et de l'unification du déploiement des forces unifiées nécessaires, tirées fondamentales pour faire avancer le processus de paix et renforcer la capacité du pays à relever ces défis en matière de sécurité. Monsieur le Président, la position de l'Union africaine sur le Soudan du Sud a toujours appelé à la levée progressive du régime des sanctions, y compris de l'embargo sur les armes, afin de soutenir la mise en œuvre de l'accord revitalisé et de renforcer la capacité des institutions nationales à relever plus efficacement les défis de sécurité du pays. A cet égard, les A3 estiment que le Conseil devrait s'orienter progressivement vers une approche plus favorable et plus propice qui renforcent les efforts de mise en oeuvre et l'engagement politique plutôt que de continuer à s'appuyer sur des mesures restrictives qui sont en place depuis de nombreuses années sans produire les résultats escomptés. Nous restons déterminés à coopérer de manière constructive avec tous les membres du Conseil et les parties prenantes régionales afin de soutenir une paix durable, la stabilité et des progrès politiques durables au Soudan du Sud. Je vous remercie. China · President [7:57]: 感谢刚果金代表 Je remercie le représentant de la RDC de sa déclaration. La parole est à vous. --- C'était la Fédération de Russie. Russian Federation [8:07]: Monsieur le Président, la Comme nous l'espérons qu'il s'agira de la dernière séance publique du Conseil de sécurité sous votre présidence, ce mois-ci, je tiens à remercier la présidence chinoise pour son travail remarquable de présidence ce mois-ci et je souhaite plein succès à la Colombie au mois de juin. Monsieur le Président, la Fédération de Russie s'est abstenue lors du vote sur le projet de résolution présenté par les États-Unis visant à proroger le régime de sanctions. contre la République du Soudan du Sud de douze mois. Nous constatons que cette année les auteurs se sont contentés d'un renouvellement technique des restrictions et n'ont pas été dans le sens de certaines délégations qui souhaitaient inonder le document de nouvelles formules et d'une volonté forte d'accentuer la pression sur les Sud-Soudanais. Mais la Russie n'a pas pu appuyer le projet de résolution. car ils regorgent de critiques contre le gouvernement sud-soudanais. On y juge ainsi abondamment de la population euh uh de la situation politique. En particulier nous n'acceptons pas le lien direct établi entre l'embargo sur les armes et les processus internes dans le pays par le prisme des violences politiques, le refus de nommer correctement le gouvernement légitime Adjouba. Nous sommes convaincus que les sud-soudanais pourront eux-mêmes trouver des solutions à l'instabilité interne actuelle. déterminer les moyens de réaliser l'accord de revitaliser. Lors de cette étape importante pour le pays, avec notamment des élections prévues en décembre, il est essentiel de garantir la stabilité et le maintien de l'ordre public. A cet égard, les gouvernements et les forces de sécurité doivent disposer de tous les instruments nécessaires, notamment des capacités techniques. et de la constitution de leur force. Tant que, bien sûr, ces les forces unifiées nécessaires n' pourront pas être créées directement, et dès lors, les m Forces armées la police nationale doivent s'acquitter de ce rôle. Mais les sanctions du Conseil de sécurité représentent un grand obstacle à cet égard. C'est pour cette raison que Juba ne peut même plus acheter des articles de première nécessité tels que des uniformes militaires. N'oublions pas non plus que les sanctions freinent le développement économique du pays, dissuadent les investisseurs étrangers de coopérer avec les Sud-Soudanais. Les exemptions ciblées figurant dans la résolution sont insuffisantes à nos yeux. Bien entendu, il est encore trop tôt pour envisager de D'abroger le régime de sanctions vingt-deux zéro six, mais un assouplissement de cette sanction n'a que trop tardé. La Russie ne cesse e de plaider en faveur d'un d'une atténuation des restrictions contre le Soudan uh du sud. Et uh cela va dans le droit fil de la politique africaine uh de réduire les sanctions contre le continent africain que nos partenaires occidentaux ne cessent d'ignorer. Ils veulent donc rapidement mettre en place um un processus politique au Soudan uh du Sud et l'accord renouvelé. Nous appelons à coopérer avec Juba en prenant compte ses intérêts et uh ses particularités nationales, historiques, ethniques et culturelles. Merci de votre attention. China · President [11:38]: Je remercie la représentante de la Fédération de Russie de cette déclaration. Et je donne à présent La parole au Pakistan. Pakistan [11:46]: Merci beaucoup, Monsieur le Président. Le texte du projet de résolution sur le régime de sanctions soudan du sud est un renouvellement technique par rapport à la résolution adoptée l'an dernier. Nous nous sommes abstenus lors du vote l'an dernier, et cette abstention aujourd'hui s'inscrit dans le droit fil de l'an dernier. Nous souhaitons la paix et la stabilité pérennes au soudan du sud. Nous continuons d'appuyer l'accord revitalisé, seul cadre consensuel et viable pour la paix. Nous pensons que les sanctions constituent un outil a un outil important, la disposition du Conseil de Sécurité, mais elles doivent être utilisées de façon judicieuse, être examinées régulièrement, et ne doivent pas être préventives ou illimitées dans le temps. L'objectif est d'appuyer les efforts de stabilisation et les efforts politiques. Nous constatons également e uh la position africaine contre les sanctions persistantes contre le soudan du Sud. La dégradation de la situation politique et de sécurité sur le terrain e e soulève bien des doutes quant à l'efficacité capacité du régime de sanction, en dépit d'années de sanctions, l'instabilité perdure et les modalités de transition sont incomplètes. Une paix pérenne au Soudan du Sud ne pourra devenir que grâce à une coopération politique forte, la mise en oeuvre de l'accord revitalisant et l'appui des efforts de l'UA et de l'IGAD. Nous allons continuer de coopérer constructivement avec tous les partenaires. On appuie à une paix durable et une stabilité pérenne au Soudan du Sud. J'en dis suis donc enfin, M. Speaker 9 [13:14]: le Président, qu'il me soit permis de conclure en vous félicitant de votre très bonne conduite toute en douceur des travaux du Conseil. Ce mois-ci, nous souhaitons plein succès à la Colombie qui assumera la présidence du Conseil de Sécurité le lundi et je vous souhaite à tous un bon week-end. Merci au Pakistan. China · President [13:42]: Le barhain a la parole. Bahrain [13:44]: Shukran Sayyid al-Rais wa Merci Monsieur le Président. Alors que les travaux du Conseil de sécurité se concluent pour ce mois-ci, nous tenons à remercier sincèrement la République populaire de Chine qui préside le Conseil. Nous nous félicitons. De tous les efforts que vous avez consentis dans la conduite de nos travaux, nous souhaitons à la délégation amie de la Colombie plein succès lors de sa présidence du Conseil au mois de juin. Je tiens également à saluer la présence parmi nous du représentant de la République du Soudan du Sud. Nous remercions les Etats-Unis d'Amérique, délégation porte-plume, d'avoir écouté différents différents points de vue lors des négociations qui ont permis l'adoption de cette résolution aujourd'hui. Le Royaume du Bahreïn a voté en faveur du projet de résolution espérant que son adoption Pour faire concourir à la mise en œuvre de l'accord revitalisé de 2018, afin de créer des conditions propices Aux arrangements de transition, notamment en matière de sécurité et l'édification des institutions de sécurité au Soudan du Sud, nous soulignons que ces arrangements doivent être un outil en appui au processus politique pour encourager les parties concernées à honorer leurs engagements. Au lieu d'être un obstacle à la paix et à la stabilité, nous réaffirmons La nécessité de poursuivre le dialogue constructif entre toutes les parties locales et les partenaires régionaux et internationaux afin de rapprocher les positions et de promouvoir le consensus. en faveur de la sécurité et de la stabilité au Soudan du Sud, afin de préserver son unité, son intégrité territoriale, son indépendance et ses institutions nationales, pour réaliser les aspirations des Sud-Soudanais en faveur du développement et de la paix. Merci. China · President [16:02]: Je vous remercie de cette déclaration. Je vais à présent prononcer une déclaration en ma qualité de représentant de la Chine. China [16:12]: Chers collègues, Le projet de résolution sur la prorogation des sanctions concernant le Soudan du Sud constitue un renouvellement technique. Mais on y exerce Une pression sur le Soudan du Sud, il y a plusieurs formules déséquilibrées dans le texte actuel, et c'est pour cette raison que nous nous sommes abstenus lors du vote. L'embargo sur les armes existe depuis près de huit ans, entravant la capacité du gouvernement à protéger les civils et à maintenir la stabilité. La levée de l'embargo sur les armes a été une exigence constante des pays de la région du Soudan du Sud. Nous... D'où rappelant le Conseil à prendre en compte les appels, à prendre en compte ces préoccupations de l'Afrique et à apporter des ajustements aux sanctions ou encore à les lever lorsque les conditions le permettront, et ne pas utiliser les sanctions pour exercer une pression ciblée dans les affaires intérieures d'un pays. Nous soulignons que les sanctions sont un moyen et non pas une fin. Il faut sans cesse écouter le pays concerné dans nos efforts pour au bout du compte lever les sanctions. Nous constatons que le um uh project resolution demande au conseil de au secrétaire général de formuler des recommandations uh po um uh concernant les critiques et les les critères plutôt les lever des sanctions, it faudrait que ces critères soient plus concrets et réalisables pour permettre au pays uh d'atteindre ces objectifs le plus rapidement possible. les critères. Le gouvernement sud-soudanais a dit qu'il souhaitait organiser les élections. Nous appuyons les préparatifs de ces élections, notamment les efforts de l'ONU, de l'UA, de l'IGAD qui mènent leurs bons offices. et appelle les parties à régler leurs divergences par le dialogue, la consultation respectant l'unité, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Soudan du Sud, dans le cadre notamment de la mise en oeuvre de l'accord revitalisé, du développement et de la sécurité. China · President [18:19]: Je reprends présent mes fonctions de président du Conseil de sécurité. Je donne à présent la parole au Soudan du Sud. South Sudan [18:31]: Monsieur le Président. Je vous remercie de votre présidence du conseil de sécurité. Nous Même s'il n'y a pas eu assez de consultations, nous souhaitons quand même remercier la délégation porte-plumes des efforts consentis au cours des Négociation et du temps consacrés à la facilitation des discussions entre les membres du Conseil de sécurité. Nous remercions également toutes les délégations ayant participé constructivement à ce processus et demeurant attachées au dialogue et à la recherche d'un consensus. Toutefois, Nous regrettons que l'adoption de cette résolution qui a renouvelé le régime de sanctions à l'embargo sur les armes contre mon pays, nous estimons que la persistance de cet embargo sur les armes n'est plus n'est est de moins en moins en adéquation avec la réalité et les difficultés rencontrées par mon pays aujourd'hui. Au lieu De concours Pour le renforcement des institutions publiques, ces sanctions limitent les capacités du gouvernement à protéger les civils et à sécuriser ses frontières et à affronter les menaces émanant de groupes armés et d'autres acteurs non étatiques. Alors que nous sommes réunis aujourd'hui, Les familles partout au Soudan du Sud pleurent la perte tragique de cinq ingénieurs civils qui ont été tués alors qu'ils travaillaient sur les routes dans le comté de Morobo, dans l'état d'Équatoria central. Ces ingénieurs contribuent au développement national, à la connectivité, à la relance économique. Le remords nous rappelle tristement les difficultés qui persistent dans le domaine de la sécurité et la nécessité de veiller à ce que les institutions nationales soient même de protéger les civils et d'appuyer les efforts de développement. Monsieur le Président, le Soudan du Sud est intimement convaincu qu'une paix pérenne ne peut être favorisée que grâce à des institutions nationales robustes, à des arrangements de sécurité efficaces et à une bonne appropriation nationale du processus de paix. Les mesures qui par inadvertance affaiblissent la capacité de l'État, tout en ne dissuadant pas les fauteurs de trouble, méritent d'être réexaminées. Et à cet égard, Nous réitérons notre appel au Conseil de sécurité. Appel à prendre pleinement compte la position de l'Union africaine, de l'IGAD et d'autres acteurs régionaux qui n'ont cessé de plaider en faveur de la levée du régime de sanctions et de l'embargo sur les armes au Soudan du Sud. Le point de vue de ceux qui sont les plus proches de la situation sur le terrain sont très utiles afin de guider les délibérations du Conseil. Monsieur le Président, le Soudan du Sud demeure très attaché à coopérer de façon constructive avec l'ONU, l'UA, l'IGAD et tous les partenaires internationaux. Pour ce qui est de promouvoir la paix, la réconciliation, l'édification d'institutions et le développement durable, nous sommes encouragés par le soutien indéfectible de la communauté internationale et nous sommes convaincus qu'en œuvrant à l'unisson, nous pourrons surmonter les écueils persistants et réunir les conditions propice à un avenir marqué par la stabilité, la paix et la prospérité pour tous les Sud-Soudanais. En conclusion, ma délégation remercie du fond du cœur les membres du Conseil de sécurité qui continuent d'appuyer Une démarche équilibrée, constructive et tournée vers l'avenir concernant le Soudan du Sud. Nous apprécions leur partenariat et nous sommes disposés à travailler avec tous les membres du Conseil de sécurité dans la quête de notre objectif commun d'un Soudan du Sud pacifique, sûr et stable. Merci M. le Président. China · President [24:04]: Je remercie le représentant du Soudan du Sud de cette déclaration. Il n'y a plus d'orateur inscrit sur la liste des orateurs. Il s'agit de la dernière séance publique du Conseil de sécurité pour ce mois-ci. En tant que président du Conseil de sécurité au mois de mai, je tiens à saisir cette occasion afin d'exprimer ma profonde reconnaissance à tous les membres du Conseil de sécurité pour leur soutien et leur participation constructive à nos travaux. Je remercie également le secrétariat pour son soutien inestimable qui a fait preuve d'un grand professionnalisme et d'un grand dévouement. Enfin, je souhaite plein succès à la Colombie. qui va accéder à la présidence du Conseil en juin. Nous sommes prêts à continuer de coopérer étroitement avec toutes les parties. La séance est levée.